E. du Perron
aan
Evelyn Blackett

Brussel, 6 januari 1930

Bruxelles, 6 janvier.

Ma chère Eveline,

Vous devenez amusante. D'abord, votre lettre était beaucoup trop exubérante pour être réellement désespérée, et, sans me vanter, je prévoyais déjà que tout cela se bornerait à un nouvel enfantillage; - ensuite, même si je l'avais voulu, vous pensez qu'on ne trouve pas comme ça - un, deux, trois - un homme riche suffisamment idiot pour épouser une inconnue affublée de petite-amie-pour-les-vrais-moments tendres? Vous avez même pensé à Slauerhoff (qui du reste est pauvre). Quelle drôle d'idée! vous ne trouvez pas? Moi, j'ai trouvé que ‘c'était pas sérieux'.

Et vous voilà embarquée avec un vieux monsieur veuf et ayant l'air d'un général. Je suis bien tranquille; pour peu que je vs connaisse, je suis sûr que vs redeviendrez à temps ‘the Elusive Lady’. Sinon, tant pis pour vous, ou pour lui, ou pour vous deux. Il sera cocu, c'est tout. Ne dites pas non. Il le sera, avec beaucoup de combats de votre côté, des pour et contre interminables, des longues lettres, examens de conscience, etc. - mais il le sera, et toutes les catastrophes morales de votre côté ne sauront que très-maigrement le consoler de la catastrophe réelle qu'aura subi son honneur (l'honneur d'un directeur de rubber ayant l'air d'un général). Et alors .... Alors, il n'en sera pas moins cocu, voilà.

Vous êtes remarquablement jeune, dear, vous vous débattez dans 1001 situations que vous croyez intéressantes, parce que au fond - vs ne savez pas du tout ce que vs êtes et quelle est votre valeur (humaine). Moi non plus, du reste, je ne prétends pas le savoir. Je crois qu'il y a une chose réelle: c'est votre intelligence livresque. Pour le reste, vous êtes plutôt en arrière. Mais vous rattraperez le temps perdu, dès qu'un jour, vous aurez compris que tout ce qui vous paraît si ‘intéressant’ et si ‘extraordinaire’ aujourd'hui, n'est en vérité que ‘sornettes et vétilles’, pour parler avec vos auteurs préférés.

Bon; ceci dit, ménagez ou ne ménagez pas votre veuf. Epousez-le, s'il le faut; vous n'en aurez que des choses ‘très-intéressantes’. Et vous m'écrirez, à moi ou à un autre, que décidément, ‘abnormalities cannot last long’. Seulement, il ne s'agira plus de vous et d'une jeune écolière, mais de vous et d'un vieux veuf.

Excusez-moi de ne pas vous écrire davantage. Et croyez-moi bien à vous (avec ou sans ‘good-bye; good-bye for ever!’ comme le chantait si bien Mme Melba),

EduP.

Ah oui, - et ‘une sainte et heureuse année’ évidemment; surtout si vs vs mariez.

Origineel: Den Haag, Letterkundig Museum

vorige | volgende in deze correspondentie
vorige | volgende in alle correspondentie