E. du Perron
aan
C.E.A. Petrucci

Brussel, 4 december 1922

Bruxelles, 4 Décembre 1922

Ma chère Clairette,

On m'a apporté ce matin votre lettre; je l'ai lu et j'ai déchiré une lettre que j'étais en train de vous écrire (qui a été interrompue hier par une vieille dame sourde qui est venue dîner chez nous) mais qui comptait déjà 3 feuilles bien remplies. J'aurais voulu continuer aujourd'hui; maintenant l'envie me manque. A quoi bon de vous ennuyer avec des pensées moroses et des sentiments fatigants? J'en ai rempli le panier à côté de moi! Vous avez raison: je suis un terrible bavard et tout ce mauvais français ne sert à rien.

Hier soir j'ai à peu près maudit la vieille mégère qui venait me séparer de vous, que j'aime; ce matin je regrette qu'elle ne soit pas venue plus tôt. Est-ce philosophe? -

Je vous en prie, Clairette, soignez-vous bien; suivez vos propres conseils et, quoique à Paris, menez une vie régulière et saine. Comment va votre mal de gorge (ou le mien)? Le mien (ou le vôtre) a disparu. Je ne tousse presque plus, mais j'ai dû garder le lit après votre départ, je ne peux pas dire que j'étais malade, quoique j'étais un peu fiévreux, mais j'étais d'une faiblesse physique et mentale à me faire enrager. Maintenant cela a passé, je me sens assez fort pour reprendre la boxe dans une semaine et j'espère que j'aurai bientôt la force intérieure qui s'appelle, je crois: ‘indifférence’.

Pourquoi êtes-vous découragée? Pourquoi avez vous ‘assez de tout ceci’? Vous êtes à Paris, entourée de choses et de gens intéressantes, vous avez toutes les raisons d'être heureuse. Aussi je n'en doute pas que la Grande Chaumière ne vous aura consolé bientôt. Au lieu d'avoir le cafard, amusez-vous, c'est ce qu'on fait à Paris, et puisque vous êtes intelligente et jolie, le décor vous va beaucoup mieux que Quinto.

J'espère que votre maman aura vite trouvé des appartements qu'elle aimera sans aucun réserve et qu'elle se décidera enfin à s'installer.

Les significations des attitudes des mains des 5 Dhyani-Bouddha (Bouddha de la Méditation ou Pensée, dont chacun correspond à une nouvelle Phase Mondiale) sont celles-ci: 1. Wairotjana, les deux mains levées dans la position de tourner une roue, qui est le tjakra: symbole de tout qui est infinie, de la Sagesse, de la Lumière (le soleil) et de beaucoup plus, suivant les différentes sectes. 2. Akshobya, la main droite près du genou, le dos de la main à l'extérieur; signif: appelant la Terre comme témoin de son acte de foi. 3. Ratnasambawa, même position de la main, mais la paume à l'extérieur: attitude de bénir. 4. Amitaba (le Dyani-Bouddha de notre phase Mondiale, la 4ième), les mains l'une sur l'autre, les pouces se rencontrant; attitude de Méditation; 5. Abogasiddha, la main droite lévee avec la paume à l'extérieur, attitude de repousser les mauvaises influences, les tentations. C'est le Bouddha de la phase future. - Si j'ai fait des fautes d'orthographe il faut me pardonner, je n'ai que ma mémoire à ‘citer’ et vous ne pouvez pas vous imaginer combien les impressions Européennes ont effacé celles des Indes. Mes respects à votre maman; je vous rend, pour vos meilleures pensées, mes meilleurs sentiments.

Eddy.

P.S. - Je vous suis d'avance reconnaissant pour le canard; est-ce que cela a quelque chose à faire avec la chansonnette qui a eue un certain succès à Paris: Le Canard Amoureux?

Angenot a longtemps admiré votre dessin de moi! Je ne le vois d'ailleurs que très peu; j'ai abandonné pour le moment la traduction.

Origineel: particuliere collectie

vorige | volgende in deze correspondentie
vorige | volgende in alle correspondentie