E. du Perron
aan
C. van Wessem

Gistoux, 8 mei 1932

Beste Constant,

Dank voor Het Pistoolschot. Neen, die vertaling lijkt me toch làng niet goed; ik geloof dat je er niets bij gewonnen hebt om dat Duitsch en Fransch naast elkaar te leggen. Ik krijg lust, bij je ‘overzetting’ om het over te doen - wat een veeg teeken is. En precies zeggen waaraan het ligt, kan ik ook niet.

Ik ben hier in G. omdat mijn moeder weer eens ernstig ziek is. Gaat zij vooruit, dan ga ik spoedig weer naar Holland, anders....

Neem dit voor lief en schrijf liever niet voor ik weer een ietwat vast adres opgeef. Of anders op de bonnefooi: Parkweg 49, Voorburg. Daar moet ik nog wel eens heen, om mijn kamer te betalen.

Met beste groeten, je

E.

Gistoux, Zondag.

vorige | volgende in deze correspondentie
vorige | volgende in alle correspondentie