E. du Perron
aan
C.E.A. Petrucci

Spiez, 15 september 1922

15 Septembre '22.

Ma chère Clairette,

Ceci en hâte pour vous dire que je pars demain pour la Belgique. Au lieu de voir quelque chose j'ai été stupidement malade, enrhumé, mal à la gorge etc., la fièvre un peu. Deux beaux jours je n'ai rien fait que garder la chambre! C'est un succès. Je ne suis même pas allé à Interlaken à l'autre côté du lac. La meilleure chose à faire, sous ces conditions, c'est de retourner. Ce que je fais.

Mais pendant que j'étais malade ici, j'ai bien travaillé. Ça me console! Mon roman marche, marche comme un vélo. Ce n'est pas encore une locomotive, mais j'avance tout de même. Au fond c'est bête: écrire un ‘roman’!

Je vous en reparlerai.

J'ai l'impression que je vous écris ce soir comme vous m'écrivez généralement, en vitesse suprême; laissant beaucoup de blanc. Les fameux ‘mots hatifs’, enfin. Ça n'a que le charme de la spontanéité. C'est déjà quelque chose: c'est le charme de Balzac!!!!

Qu'avez-vous fait tout ce temps que je n'ai rien entendu de vous? Je ne sais si c'est parce que mes parents ne m'ont pas enverré vos lettres ou que vous ne m'avez pas ecrit, mais je n'ai rien reçu ici. J'ai eu comme seule lecture Le Jardin des Supplices de M. Mirbeau, qui m'a laissé dans la bouche un goût douloureux de chinois tués. Mais c'est assez amusant, ça vaut mieux que les remèdes à avaler ou à gargariser.

Vous avez maintenant votre amie Jeanne Bergson près de vous? Elle doit être charmante à juger d'apres son nom. Est-elle philosophe, elle aussi? J'espère qu'elle est plus amusante que votre amie Iedda(?). Tiens, je viens de la décrire dans le roman, cette noble dame! vous allez voir. Je l'ai appelé, je ne sais pourquoi: madame Dulard. Maintenant si ça vous gêne je veux bien changer le d final en un t.

Ma chère Clairette, je vous quitte? Je ne sais rien de vos opinions actuelles, de vos sentiments; j'attendrai une lettre de vous avant d'écrire de nouveau. Quand vous m'aimez toujours un peu je vous embrasse avec énergie (malgré ma rhume.)

Votre Eddy

Origineel: particuliere collectie

vorige | volgende in deze correspondentie
vorige | volgende in alle correspondentie